A translator must know how to adapt the message to the culture of the target language, clearly, concisely, and in an acceptable style. This is only possible if he or she translates into his or her mother tongue and cultural background.
Direct contact with translators who take great care with the work you have given us to do, and who all only translate into their mother tongue.
Caroline Andreas
German nationality
Administration Manager
Daniel Gondouin French nationality
Technical Manager
Expert in multilinguality on the European Standards Committee/ISSS, Member of the French Translators Society and of the Spanish Association of Translators, Proof Readers and Interpreters (Asetrad)
Stuart Beaumont
British nationality Specialities: Marketing / Communication / Environment / Quality / Estate Agency / Building and Civil Engineering/ Agriculture and Food Industries
Claudia Borgo
Italian Nationality
Specialities: Technical and scientific fields / Automotive industry / Tourism
Anke Förster German nationality
Diploma in German and American master’s degree in translation
Specialities: Technical / Mechanical Engineering / Information Technology / Legal Translations (sworn translator) / Commerce / Tourism / Brochures / Agriculture and Food Industries
Paul Henderson British nationality
Specialities: Sport / Tourism / Geology / Mountain Activities
Uta Klein
German nationality
Specialities: Tourism / Marketing / Economics / Advertising / Promotion and web sites