A translator must know how to adapt the message to the culture of the target language, clearly, concisely, and in an acceptable style. This is only possible if he or she translates into his or her mother tongue and cultural background.
For small businesses, when considering documentation and advertising, the investment necessary for an export activity may be relatively limited, but it is often difficult to do within the business:
updating the business’s documentation (including the formats for letters, faxes and e-mails)
setting up and putting on-line of a foreign-language version of the Internet site for the targeted markets
reception service and replies to customers in a foreign language
if necessary interpreting for meetings with customers or at shows in other countries
We can make you the offer of an all-in package including all these services. Our interface is transparent; your customers in other countries correspond with you (by fax, e-mail or telephone) in their own language. If you want, we can meet with you to analyse your requirements and make you a package offer for getting you started or up to full speed in your export operations. You will undoubtedly be astonished by the savings that you will make in comparison with setting up an in-house export department.