Métiers de la montagne

Adelink est heureux de vous accueillir sur son stand dans le cadre du salon Alpipro 2011 qui se déroule à Chambéry du 27 au 29 avril.
Des références de renom
Quelques références :
D’importantes entreprises confient depuis des années à Adelink la traduction de leurs documentations techniques et de leurs communications officielles notamment. Les entreprises qui s’adressent à Adelink sont bien plus que de simples clients pour cette agence de traduction et d’interprétation. Ils sont de véritables collaborateurs. En partenariat avec le Cluster des Industries de la Montagne (CIM), Adelink développe actuellement des outils terminologiques nécessaires aux professionnels de la montagne. Adelink contribue ainsi à améliorer les performances industrielles et commerciales des acteurs de la montagne, ainsi que leur attractivité et leur compétitivité.- Traduction de la documentation technique de Doppelmayr, n°1 des remontées mécaniques en Europe.
- Assistance linguistique à Lyon-Turin Ferroviaire SAS pour le projet de ligne à grande vitesse à travers les Alpes.
- Traduction opérationnelle des bulletins de l’Institut Fédéral pour l'Étude de la Neige et des Avalanches.
- Documentation technique des cabines pour téléphériques du constructeur suisse CWA.
- Interprétariat pour les fabricants de vêtements techniques Eider, Lafuma et Millet.
- Accord-cadre avec le Centre d’Ingénierie Hydraulique d’EDF pour la traduction de ses documents techniques.
- Traductions techniques pour l'Institut national de l'énergie solaire.
- Traductions techniques pour IBC SOLAR.
- Traductions techniques pour Petzl